chikepe chesoso chesimbi isina ngura
Tsanangudzo:
Tsananguro: chikepe chesoso chesimbi isina ngura
Nhamba yemuenzaniso wechinhu: JD-SB10
Chiyero chechigadzirwa: 10oz (300ml)
Zvinhu: simbi isina ngura 18/8 kana 202
Nguva yekutungamira yemuenzaniso: mazuva mashanu
Kutumirwa: mazuva makumi matanhatu
MOQ: 3000pcs
Mitemo yekubhadhara: T/T 30% dhipoziti usati wagadzira uye 70% yakaenzana nekopi yegwaro rekutumira, kana LC painoonekwa
Chiteshi chekutumira kunze: FOB Guangzhou
Zvimiro:
1. Tafura yako ichataridzika zvakanaka nechitarisiko chakanaka chebhoti iri remuto. Chitarisiko chisina kusimba chakafanana nechesimbi chisina kusimba chakakwana zvisinei nekuti tafura yako yakarongwa sei, uye chinoenderana nemhando dzese dzekushongedza nemidziyo yekudya kwemanheru.
2. Igwa rine muto wesoso rine huwandu hwakakwana huchagutsa munhu wese pakudya kwenyu kukuru kwemanheru.
3. Hwaro hwacho hwakaita sedenderedzwa, kwete kutsvedza. Wedzera gomba remukati kuitira kuti pasave nezvinonhuhwirira zvinoraswa.
4. Mubato wekudira wakatenderera uye wakapetwa uye mubato wakarongeka uye unopa kudira kwakaringana zvinoreva kuti hapana kudonha kana nyonganyonga.
5. Tine sarudzo mbiri dzehukuru hweseji iyi kune mutengi, 10oz (300ml) uye 12oz (360ml). Mushandisi anogona kudzora kuti muto wedhishi unoda wakawanda sei.
6. Inochengeterwa nekudurura muto ne gravy, masaradhi epamba, uye kuwedzera sirapu inotapira pakupa mapakeke, ma waffles kana maFrench toast.
7. Zviri nyore kuzadza nekudurura. Inewo muromo wakafara kuti ive nechokwadi chekuti mvura yacho inoyerera zvakanaka pakudurura.
8. Ine mubato uri nyore kubata waunogona kudira nekuwedzera muto zviri nyore.
9. Yakagadzirwa nesimbi isina ngura yemhando yepamusoro 18/8 kana 202, haina ngura kana ikashandiswa zvakanaka uye ichicheneswa, izvo zvinoita kuti ishandiswe kwenguva refu sezvo isinganyungudike. Zvinhu zvemhando yepamusoro zvinodzivirira ngura zvakagadzirirwa kushandiswa nyore uye kuchenesa.
10. Tinokukurudzira kuti uise chirongo chekudira muto zviri nyore. Hapana madonhwe asingatarisirwi kana tsvina paunoashandisa.







