Tagad ir vasara, un tas ir labs laiks, lai nobaudītu dažādas svaigas zivju šķēles. Lai mājās pagatavotu šos gardos ēdienus, mums ir nepieciešama laba lāpstiņa vai lāpstiņa. Šim virtuves piederumam ir daudz dažādu nosaukumu.
Virpotājs ir virtuves piederums ar plakanu vai elastīgu daļu un garu rokturi. To izmanto ēdiena apgriešanai vai pasniegšanai. Dažreiz ļoti nepieciešams un neaizstājams ir virpotājs ar platu asmeni, ko izmanto zivju vai citu pannā gatavotu ēdienu apgriešanai vai pasniegšanai.
Lāpstiņa ir vārda "turner" sinonīms, ko lieto arī ēdiena apgriešanai pannā. Amerikāņu angļu valodā "spatula" plaši apzīmē vairākus platus, plakanus piederumus. Vārds parasti apzīmē lāpstiņu vai grozāmo instrumentu (britu angļu valodā pazīstams kā "fish slice"), un to izmanto, lai paceltu un apgrieztu pārtikas produktus gatavošanas laikā, piemēram, pankūkas un filejas. Turklāt bļodu un šķīvju skrāpjus dažreiz sauc par lāpstiņām.
Nav svarīgi, vai gatavojat, grilējat vai apgriežat olas; labs, stabils olu griezējs noderēs, lai padarītu jūsu piedzīvojumu virtuvē fantastisku. Vai esat kādreiz mēģinājuši apgriezt olas ar vāju griezēju? Tas var būt kā elle, kad karsta ola lido jums virs galvas. Tāpēc labs olu griezējs ir ļoti svarīgs.
Lietojot kā lietvārdus, "spapiņa" apzīmē virtuves piederumu, kas sastāv no plakanas virsmas, kas piestiprināta pie gara roktura, ko izmanto ēdiena apgriešanai, celšanai vai maisīšanai, savukārt "griezējs" nozīmē to, kurš vai kas griež.
Jūs to varat saukt par lāpstiņu, virpotāju, izklājēju, pleznu vai jebkādā citā vārdā. Lāpstiņas ir pieejamas dažādās formās un izmēros. Un šai vienkāršajai lāpstiņai ir gandrīz tikpat daudz pielietojumu. Bet vai jūs zināt lāpstiņas izcelsmi? Tas varētu jūs pārsteigt!
Vārda “lāpstiņa” etimoloģija sniedzas tālā pagātnē, sengrieķu un latīņu valodā. Valodnieki ir vienisprātis, ka vārda pamatsakne cēlusies no grieķu vārda “spathe” variācijām. Sākotnējā kontekstā “spathe” apzīmēja platu asmeni, līdzīgu zobenam.
Tas galu galā tika importēts latīņu valodā kā vārds “spatha” un tika lietots, lai apzīmētu konkrētu garā zobena veidu.
Pirms parādījās mūsdienu vārds “lāpstiņa” (spatula), tas piedzīvoja vairākas transformācijas gan rakstībā, gan izrunā. Vārda “spay” izcelsme attiecās uz griešanu ar zobenu. Un, kad tika pievienota deminutīva piedēkļa “-ula”, rezultāts bija vārds, kas nozīmē “mazais zobens” – lāpstiņa!
Tātad, savā ziņā lāpstiņa ir virtuves zobens!
Publicēšanas laiks: 2020. gada 27. augusts



