Зараз літо, і це гарна пора, щоб скуштувати різноманітні свіжі рибні шматочки. Нам потрібна хороша лопатка або лопатка, щоб приготувати ці смачні страви вдома. Існує багато різних назв цього кухонного приладдя.
Тернер — це кухонне начиння з плоскою або гнучкою частиною та довгою ручкою. Його використовують для перевертання або подачі їжі. Іноді тернер із широким лезом, який використовується для перевертання або подачі риби чи іншої їжі, що готується на сковороді, є дуже необхідним і незамінним.
Шпатель – це синонім слова «токар», яке також використовується для перевертання їжі на сковороді. В американській англійській «лопатка» в широкому сенсі означає низку широких, плоских посуду. Це слово зазвичай стосується токаря або фліппера (відомого в британській англійській як «рибний скибочка»), і його використовують для підняття та перевертання продуктів під час приготування, таких як млинці та філе. Крім того, скребки для мисок і тарілок іноді називають шпателями.
Незалежно від того, готуєте ви, смажите на грилі чи перевертаєте; хороший надійний перевертач стане в нагоді, щоб зробити ваші кухонні пригоди фантастичними. Ви коли-небудь пробували перевертати яйця слабким перевертачем? Це може бути справжня трагедія, коли гаряче яйце летить вам на голову. Ось чому наявність хорошого перевертача дуже важлива.
Коли слово «лопатка» використовується як іменник, воно означає кухонний посуд, що складається з плоскої поверхні, прикріпленої до довгої ручки, що використовується для перевертання, підіймання або помішування їжі, тоді як «токар» означає того, хто або те, що перевертає.
Ви можете називати це шпателем, лопаткою, розтирачем, фліпером чи будь-якими іншими назвами. Шпателі бувають різних форм і розмірів. І існує приблизно стільки ж застосувань для простого шпателя. Але чи знаєте ви походження шпателя? Це може вас здивувати!
Етимологія слова «spatula» (лопатка) сягає давньогрецької та латинської мов. Лінгвісти погоджуються, що основний корінь слова походить від варіацій грецького слова «spathe» (лопатка). У своєму первісному контексті «spathe» означала широке лезо, подібне до тих, що використовуються на мечі.
Зрештою, це слово було імпортовано в латину як слово «spatha» і використовувалося для позначення певного різновиду довгого меча.
Перш ніж з'явилося сучасне слово «spatula» (лопатка), воно зазнало низки трансформацій як у написанні, так і у вимові. Походження слова «spay» (стерилізація) означало різання мечем. А коли додали зменшувальний суфікс «-ula», вийшло слово, що означає «маленький меч» – шпатель!
Отже, в певному сенсі, лопатка – це кухонний меч!
Час публікації: 27 серпня 2020 р.



